ジャケット

00:00 / 02:06

ライセンス

  • 非営利目的に限ります

【古謡カバー】 The Street of Laredo (カウボーイの子守唄) 【風音リオ(Bv.迷音ミレイ/援.駅音フミ)】

『テキサス決死隊』『三人の名付け親』など映画の中でも歌われたウェスタンソングのカバー http://piapro.jp/t/0gDb の、ボーカル交替したバージョンです。

風音リオさんhttp://piapro.jp/collabo/?id=14151は安定感が良好だけど、迷音ミレイさんhttp://piapro.jp/collabo/?id=22138と比べ情感性が弱い……そこでアクセントに、声質の近い駅音フミさんの息音をリオさん用に借りてみました(汗)

古い西部劇の映像で、カウボーイに扮した二人がギターを爪弾きつつ歌ってるシーンなど思い浮かべながら聴いていただくのも一興かと☆

イラストは沢庵さんからお借りしました。

 ====================
"THE STREET OF LAREDO"
 (ラレドの大通り/邦題:カウボーイの子守唄)

  *和訳はてきとーです(汗)

As I walked down in the street of Laredo
 (ラレドの大通りを歩いていたら)
As I walked down in Laredo one day,
 (ある日、ラレドの町を歩いていたら)
I spied a young cowboy wrapped up in white linen
 (包帯に包まれたカウボーイを見た)
Wrapped up in white linen as cold as the clay.
 (包帯に包まれ土のように冷たくなってた)

Oh, beat the drum slowly and play the pipe lowly
 (ゆっくりドラムを叩き、静かに笛を吹いて)
Play the dead march as you carry me along,
 (淋しい送葬の曲を奏でてくれ)
Take me to the Valley, and lay the sad story
 (あの谷へ運んで、悲しい物語を埋葬してくれ)
For I'm young cowboy that 'know I've done wong.
 (悪事をしてしまったカウボーイという物語を)


 [以下略]

 全文はこちら>http://piapro.jp/t/RXG-

閲覧数:380

投稿日:2015/11/29 11:51:06

長さ:02:06

ファイルサイズ:2.9MB

カテゴリ:ボカロ楽曲

クリップボードにコピーしました