ジャケット

何時もの一刻 Peaceful moment
和みの音先 Calm daily life
華やいだ季節の Glittering season
ささらぐ水面に Shallow water surface
佇む千鳥 Migratory birds to rest
蕩揺【揺れ動く】の生気よ My heart shakes
掛け声と共に 過ぐる学徒に
I look at jogging students vaguely.
こま返る【若返る】我の浮出つ胸臆
Feelings of the youth revive in my heart
住み馴れて潜める吼立つ艶羨
I forgot the feelings to think to be enviable for a long time.
きとやごとなく【確かに申し分無く】果報な筈なのに
Though it is happy, I remember a past sad memory
「見ていて。」・・・生きていて
You say "Please watch only me"
I think "Please do not die"
「外が…、ほら!」視界が滲む
"Outside scenery is beautiful"
I am moved to tears by your words
生きて活きて世を去らずきざみ【有用に生きて死ぬ時には】
My life was a series of good things
皆が込めた真心と共に
I was blessed with good people
年月【とき】が経って、散り逝く山際
In defiance of my thought, the season go around
初いた芽吹きが始まりを急かす
Coming of spring hurries behavior for me.
征きて逝きて名を刻む光
I shall leave the world without regret
星が眼【まな】の指し光る未来【みく】に
In the next generation, the bright future is waiting
時代【とき】が過ぎて、消えゆく感傷
As for the unpleasant memory, passage of time lets you forget it
流れ着いた湧き出る生の希望
Good things come to those who wait

流れ行く季節を 虚ろで浸して
Without doing anything, the seasons will flow
たじろぎ慄く哀しい半生
Be timid and waste half a lifetime
荒んだ楽しみ Violent days
忘れた喜び Forgot delight
幾度も沈んで ・・・
I felt depressed many times
思うが儘
I can not do anything with my consciousness.

落ちて逝く・・・。with a sinking heart
「生きていて」 "Please stay alive."
何もかも・・・。I do not want to do anything.
「負けないで」 "Do not lose"
もうこれで・・・。I want to quit.
「逃げないで」 "Do not run away"
直ぐはまだ・・・。I can not move on soon.
「飛び出そう」 "It’s now or never!

君はもう・・・。You are no longer in this world.
「受け止めて」 "Please accept the reality."
君は何故・・・。Why did you have to die?
「乗り越えて」 "Cheer up!"
何故こうも・・・。Why do I have to suffer so much?
「進むだけ」 "Go for it!"
行こうか・・・。Do I have to proceed?
「飛び出そう」 "It’s now or never!

生きていくよ Whatever happens, I must live.
想い乗せて・・・ With encouragement from you
そう・・・言い聞かせても Even if I tell myself the words of encouragement
時は流れ In contrast to my own feelings, time passes.
幾千の後悔は 責め苛む・・・ Regrets within me will, blame me.

00:00 / 04:28

ライセンス

  • 非営利目的に限ります
  • 作者の氏名を表示して下さい

初音ミクの合唱 「幾千の後悔」 パッヘルベルのカノン編曲

初音ミクの合唱 「幾千の後悔」 パッヘルベルのカノン編曲
HATSUNE MIKU MZBF005: "One of these days is none of these days."
~ Johann Pachelbel: Canon in D ~

【関連動画】
https://www.youtube.com/watch?v=PWli9OyNZv0

閲覧数:212

投稿日:2018/03/11 17:34:15

長さ:04:28

ファイルサイズ:10.2MB

カテゴリ:ボカロ楽曲

クリップボードにコピーしました