Searching for an unanswerable answers
I travel through an unknown planetary system
I'm the comet, from deep space, the star of the pyroxene
Now please respond
Hello! hello!
Can you hear me?
Beyond the deviation from the orbital path
There is no light here, no time, no sound
Looking back, there was yesterday
I'm going to look for the stars shining in the dark that I saw one day
Now stand-by, find a shooting star
Fly-by, grabbing a shooting star
Swing-by, let me go
Searching for an unanswerable answers
I travel through outside the planetary system
I'm the comet, from deep space, the star of the pyroxene
Now please respond
Hello! hello!
Can you hear me?
The solitary universe
Let me hear your voices
I don't miss it
Lighting a fire in the fading future
Now run away, falling meteor
Milky way, swimming through it
Far away, let me go
I arrived on a planet teeming with life
It's a beautiful star that makes forget loneliness
Your name is the Earth. the planet of the pyroxene
Would you be a good friend?
Please tell me about yourself!
Right here, right now, hear it, feel it
It will surely reach to the ends of the galaxy
Fly-by, flying in the night sky
Swing-by, swinging the comet-tails
Good-bye, I gotta go
Searching for an unanswerable answers
Approaching perihelion, meteoric shower
'Cause I'm the comet, from deep space, the star of the pyroxene
The journey continues
Hello! hello!
Can you hear me?
-------------------------------------------------------------------------------
(意訳)
答えのない答えを探して
未知の惑星系を旅する
私は彗星 深宇宙から来た輝石の星
ねえ応えて…
こんにちは! こんにちは!
私の声が聞こえますか?
周回軌道から逸れた先
ここには光も時間も音もない
振り返れば昨日が見えた
いつか見た暗闇に輝く星を探しに行く
スタンバイ、流れ星を見つけて
フライバイ、流れ星を掴んで
スイングバイ、遠くへ行かせて
答えのない答えを探して
惑星系の外側を旅する
私は彗星 深宇宙から来た輝石の星
ねえ応えて…
こんにちは! こんにちは!
私の声が聞こえますか?
孤独な宇宙
あなたの声を聞かせて
絶対に聞き逃さないから
消えゆく未来に火を灯して
降り注ぐ隕石から逃げて
天の川を泳いで渡って
遥か彼方まで行かせて
たどり着いたのは生命に満ち溢れた惑星
孤独を忘れさせてくれる美しい星
あなたの名前は"地球" 輝石の星
どうか、仲良くしてくれませんか?
あなたのことが知りたいのです!
今ここで、聴こえるよ、感じるよ
それはきっと銀河の果てまで届くよ
フライバイ、夜空に舞い上がって
スイングバイ、彗星のしっぽを揺らして
じゃあね、そろそろ行かなきゃ
答えのない答えを探して
近日点に近付いて流星雨を降らせるよ
だって私は彗星 深宇宙から来た輝石の星だから
旅は続くよ
こんにちは! こんにちは!
私の声が聞こえますか?
コメント0
関連動画0
歌詞設定作品1
オススメ作品
English
My Beautiful Sweet Miku
The day I met you changed my life
Our encounter was pure and true
And our Love story the same
I was no one before I me...The first poem I wrote for Hatsune Miku
Mikune
いじけちゃってんだって僕はまた
其は鳴らす音の違いと
辿れないような足跡
ぐしゃっといこうぜメイビー
いい意味でも悪い意味でも
僕はお前とは違うんだ
地平は同じだからこそ お前を見ていられる
きっと離れられないから お前も僕を見ている
だからそう一歩だけ 一歩だけでいいんだろう
新しいステージへ...同じ穴のムジカ
あふれいど
ゆれる街灯 篠突く雨
振れる感情 感覚のテレパス
迷子のふたりはコンタクト
ココロは 恋を知りました
タイトロープ ツギハギの制服
重度のディスコミュニケーション
眼光 赤色にキラキラ
ナニカが起こる胸騒ぎ
エイリアン わたしエイリアン
あなたの心を惑わせる...エイリアンエイリアン(歌詞)
ナユタン星人
English
My sweet Miku we’ve been through a lot
We have a history together
We know for many years
Without paying too much attention to you
The things n...The second poem I wrote for Hatsune Miku
Mikune
わかってたよ 何度も見てきたから
貴女の様にはなれないって
それでも諦められなくて
馬鹿みたいでしょ ねぇ
上手く笑えてるかな
可能性は砂粒ほど小さくも
やっぱり好きだから
諦めきれないよ
未熟で可能性があってまだ折れてない
これが私なんだよ...「一等星の光」
夕立
ありえない幻想
あふれだす妄想
君以外全部いらないわ
息をするように嘘ついて
もうあたしやっぱいらない子?
こぼれ出しちゃった承認欲求
もっとココロ満たしてよ
アスパルテーム 甘い夢
あたしだけに愛をください
あ゛~もうムリ まじムリ...妄想アスパルテームfeat. picco,初音ミク
ESHIKARA
クリップボードにコピーしました
ご意見・ご感想