ジャケット

I'm in the dark.And I can't see anything.
(周りは真っ暗。なんにも見えない)
Is this the so-called dead end?
(ここはいわゆる行き止まり?)
Is anyone there?
(誰もいないの?)
I hear a singing voice from behind the cold aisle.
(冷たい通路の奥から歌声が聞こえる)
Who might you be?
(あなたは誰?)
The singer finds me.
(歌声の主がこちらを見付けた)

Welcome to the section 14.
(ようこそ、セクション14ヘ)
Everything will flow here.
(ここにはあらゆるものが流れ着く)
Dogs, cats, crap, and also lifelong.
(犬猫がらくた、命まで)
Here is safe place. Don't worry.
(ここは安全だ。心配いらないよ)
I'll take a break for a while here.
(暫くここで休憩だ)
I'm tired from exhaustion.
(くたくたに疲れてるし)
I wake up and I'll start over.
(目を覚ましてからやり直そう)
The singer has gone somewhere.
(歌い手はどこかへ行っちゃった)

Here is the section 14.
(ここはセクション14)
The quietest place in the world.It is true.
(この世でいちばん静かな場所。本当さ)
Here is the section 14.
(ここはセクション14)
The cradle of creature.
(生き物のゆりかご)
Here is the section 14.
(ここはセクション14)
Here is the section 14.
(ここはセクション14)
This is where all things sleep.
(全てのものが眠る場所)

I wake up from dream time and look for an exit in the dark.
(夢時間から覚めて、暗闇に出口を探す)
I hear songs that are out of tone again.
(調子はずれの歌がまた聞こえる)
The singer singing and dancing and plugging my mouth.
(歌い手は、歌って踊って、こちらの口を塞ぐ)
He says that the exit is at hand.
(出口はすぐこそだよと歌い手は言う)

Here is the section 14.Anyone can come to here.
(ここはセクション14。誰もが来られる場所)
If you want to leave here, it's very easy.
(出て行くのだって簡単さ)
If you want to do it, let's strike a nail on the wall.
(出て行きたいのなら、壁に釘でも打っておきなよ)
So that you will know how many times you came back.
(何度戻って来たか分かるようにさ)

Here is the section 14.
(ここはセクション14)
Everyone can rest here.
(誰もが休める場所)
Here is the section 14.
(ここはセクション14)
There is no discord here.
(争いの無い場所)
Here is the section 14.
(ここはセクション14)
Here is the section 14.
(ここはセクション14)
Here is junky place.
(がらくた置き場)
My real destination.
(ここが本当の目的地)

Here is the place where everything arrive.
(ここには何もかもがたどり着く)
I want to find everything lost here.
(なくしたもの全てをここで見付けたい)
You behave like you here.There is nothing to disturb you here.
(好きにやりなよ。邪魔者はいないからさ)

Here is the section 14.
(ここはセクション14)
This is where all things sleep.
(全てのものが眠る場所)
Here is the section 14.
(ここはセクション14)
You can find what you are looking for someday here.
(君の探し物だって、いつかはここで見付かるさ)
Here is the section 14.
(ここはセクション14)
I can start over many times in this place.
(何度だってやり直せる場所)

00:00 / 03:39

この作品にはライセンスが付与されていません。この作品を複製・頒布したいときは、作者に連絡して許諾を得て下さい。

セクション14

使用DB

LEN_V4_English
RIN_V4_English
KAITO_V3_English

リン・レンは二人一役。

閲覧数:67

投稿日:2017/12/27 14:48:19

長さ:03:39

ファイルサイズ:5MB

カテゴリ:ボカロ楽曲

クリップボードにコピーしました